README
🚀 string-catalog-mcp
string-catalog-mcp 是一个用于处理 Xcode 字符串目录(.xcstrings)文件的 MCP 服务器。它允许 AI 助手读取、搜索和更新你的 iOS/macOS 本地化字符串。

🚀 快速开始
📦 安装指南
pnpm install
pnpm build
💻 使用示例
基础用法
在你的 MCP 配置中添加以下内容:
{
"mcpServers": {
"string-catalog-mcp": {
"command": "pnpm",
"args": ["dlx", "string-catalog-mcp"]
}
}
}
📚 详细文档
🔧 可用工具
list_supported_languages
列出字符串目录中所有语言,并标识出源语言。
"我的 Localizable.xcstrings 文件支持哪些语言?"
get_catalog_statistics
获取每种语言的翻译覆盖情况,包括总键数和完成百分比。
"给我展示我的字符串目录的翻译统计信息"
get_translations_for_key
获取特定键在所有支持语言中的所有翻译。
"给我展示 'welcome_message' 键的所有翻译"
search_keys
搜索包含特定子字符串的本地化键(不区分大小写)。
"在我的字符串目录中查找所有包含 'error' 的键"
list_all_keys
列出目录中的所有本地化键(支持大目录的分页)。
"列出我项目中的所有本地化键"
update_translations
在字符串目录中添加或更新翻译。接受结构化的 JSON 负载,支持 iOS 格式占位符(%@, %d, %lld, %f, %1$@)。
"为 'hello_world' 键添加德语和法语翻译"
🔧 可用提示
translate-strings
为特定键生成翻译,并提供格式占位符的指导。
"使用 translate-strings 提示将 'welcome_message' 和 'goodbye' 翻译成德语、法语和日语"
batch-translate
为指定语言翻译目录中所有未翻译或过时的字符串。
"使用 batch-translate 为我的目录中所有缺失的字符串添加德语翻译"
review-translations
审查现有翻译的质量、一致性和占位符使用情况。
"审查我的德语翻译是否存在质量问题"
🔧 常见工作流程
为你的应用添加新语言
- "我的 Localizable.xcstrings 文件支持哪些语言?"
- "使用 batch-translate 为 /path/to/Localizable.xcstrings 添加西班牙语翻译"
翻译特定字符串
- "在我的字符串目录中搜索包含 'settings' 的键"
- "给我展示 'settings_title' 键的翻译"
- "将 'settings_title' 和 'settings_description' 翻译成德语和法语"
审查翻译质量
- "给我展示我的目录的翻译统计信息"
- "审查德语翻译的占位符问题和一致性"
📄 许可证
本项目采用 MIT 许可证。
Scan to join WeChat group