Back to MCP directory
publicPublicdnsLocal runtime

poeditor-mcp

POEditor MCP服务器是一个用于与POEditor翻译管理API交互的模型上下文协议服务器,提供术语管理、翻译更新和多语言支持功能

article

README

🚀 POEditor MCP 服务器

POEditor MCP 服务器是一个用于与 POEditor 的翻译管理 API 进行交互的模型上下文协议(MCP)服务器。它为用户提供了便捷的方式来管理和操作 POEditor 中的翻译数据。

🚀 快速开始

本项目是一个用于与 POEditor 的翻译管理 API 进行交互的 MCP 服务器。按照以下步骤,可快速完成安装和配置,开启使用之旅。

📦 安装指南

在项目根目录下,依次执行以下命令完成安装和构建:

npm install
npm run build

📚 详细文档

配置说明

在客户端(如 Claude Desktop)中配置 MCP 服务器,将以下内容添加到 MCP 设置里:

{
  "mcpServers": {
    "poeditor": {
      "command": "npx",
      "args": ["tsx", "/path/to/poeditor-mcp/src/server.js"],
      "env": {
        "POEDITOR_API_TOKEN": "your_api_token_here",
        "POEDITOR_PROJECT_ID": "your_project_id"
      }
    }
  }
}

必要配置

可选配置

  • POEDITOR_PROJECT_ID:默认项目 ID(可在每次工具调用时覆盖)

可用工具

  • add_terms_with_translations推荐 - 一次操作中创建多个新术语并添加其翻译
  • add_translations - 为现有术语添加翻译(不覆盖)
  • update_translations - 更新/覆盖现有翻译
  • list_terms - 列出所有术语(可选列出翻译)
  • list_languages - 列出项目中当前启用的语言
  • list_available_languages - 列出 POEditor 支持的所有语言(添加语言时作为参考)
  • add_language - 向项目中添加新语言

上下文重要说明

POEditor 使用 term + context 的组合作为唯一标识符。如果一个术语是带有上下文值创建的,那么在为该术语添加或更新翻译时,必须提供相同的上下文。否则,POEditor 将无法将翻译与正确的术语匹配。

📄 许可证

本项目采用 MIT 许可证。

help

Runtime guide

cloud

Hosted runtime

Hosted servers run from a provider-managed environment. You usually connect the MCP client to the hosted endpoint or follow the provider's authorization flow, without keeping a local process alive

  1. Open provider connection page
  2. Authorize or copy endpoint
  3. Connect from your MCP client
terminal

Local runtime / other methods

Local servers run on your own machine or infrastructure. You normally copy the server_config into your MCP client, install the required package, and provide env variables from env_schema when needed

  1. Copy server_config
  2. Install required package
  3. Fill env variables and restart client