返回 Skill 列表
extension
分类: 开发与工程需要 API Key

Translate CLI

关于 `translate` CLI 的运行与配置指南,涵盖文本/标准输入/文件/通配符输入、提供商选择、预设及自定义提示词模板等内容。

person作者: atacanhubclawhub

translate-cli

Use this skill to help end users run and configure the translate CLI.

translate is a command-line translator for text, stdin, files, globs, and .xcstrings catalogs. It supports multiple providers (OpenAI, Anthropic, Ollama, OpenAI-compatible endpoints, Apple providers, DeepL), prompt presets and template overrides, and persistent TOML configuration.

Capabilities

  • Build correct translate commands for inline text, stdin, single-file, and multi-file workflows.
  • Keep options before positional input(s) when constructing commands (for example, translate --to de README.md).
  • Explain provider selection, credentials, model/base URL requirements, and provider-specific constraints.
  • Configure defaults, provider endpoints, network settings, and presets with translate config and config.toml.
  • Customize prompts with presets, inline templates, @file templates, and placeholders.
  • Explain output behavior (stdout, --output, --in-place, suffix naming), parallel jobs, dry-run, and validation errors.
  • Streaming output: --stream forces on, --no-stream forces off, otherwise defaults.stream applies.

Starter commands

translate --text --to fr "Hello world"
translate --to de README.md
translate --provider ollama --text --to en --dry-run "Merhaba dunya"
translate config set defaults.provider anthropic

Note: prefer option-before-input ordering in all examples and generated commands.

References

  • Quick examples: references/quickstart.md
  • Full flag and subcommand reference: references/flags-and-subcommands.md
  • TOML schema and precedence: references/config-toml.md
  • Provider rules and environment variables: references/providers-and-env.md
  • Presets, prompt templates, placeholders: references/presets-and-prompts.md
  • Runtime behavior, warnings, and exit codes: references/behavior-and-errors.md